Légende : Cliquer sur l'image pour connaître la définition

Fréquence

Type de code

  1. Fixe. Le code émis par la commande est toujours le même. Il n’existe aucun cryptage et après la copie, la commande copie fonctionne directement avec le récepteur.
  2. Rolling. Le code émis par la commande change avec chaque pulsation. Il faut effectuer la copie de la commande en créant ainsi une commande de la même marque et du même modèle, mais avec un numéro de série différent qui devra être enregistré dans le récepteur. Il existe des instructions concrètes pour chaque récepteur pour savoir comment enregistrer la copie, que ce soit à distance ou directement en manipulant le récepteur.

Boutons

Auto-Programmable. La commande peut être enregistrée dans le récepteur sans besoin de la commande originale, à condition que le ‘via radio’ soit activé et que la mémoire ne soit pas pleine.  

SÉQUENCE :

  1. Devant le récepteur, il faut appuyer pendant 10 secondes sur la commande JMA jusqu’à ce que le témoin rouge s’éteigne (après 4 secondes) et revienne au vert (après 10 secondes).  
  2. Une fois que le témoin est allumé en vert, il faut lâcher le bouton et attendre que le témoin s’éteigne définitivement. Pendant la séquence, le led vert s’allumera et s’éteindra une ou plusieurs fois en fonction du type de code, puis il s’éteindra définitivement.  

Si la séquence ne fonctionne pas, essayez le mode standard en utilisant la commande originale ou en accédant directement au récepteur. 

Copy

No copy

Télécommande NOVOFERM® FHS

Effacer télécommande
  • F 40,685
  • C FIX CODE
  • B 1,4
  • AP NO
  • M-Q MAX 2 / M-Q MAX 1
NOVOFERM® FHS

Télécommande EMFA® QUARTZ

Effacer télécommande
  • F 30,035
  • C FIX CODE
  • B 1,2,3
  • AP NO
  • M-Q MAX 1
EMFA® QUARTZ

Télécommande APERTO® CPS

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C FIX CODE
  • B 1,2,4
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / LITE / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
APERTO® CPS

Télécommande NORTON® TXCD

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 1,2
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
NORTON® TXCD

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES JCM

Le système pour mettre en marche des télécommandes évolutives en JCM est le même pour tous les modèles et personnalisations sauf pour le 868 Mhz.

Il existe 3 méthodes possibles pour mettre en marche ces télécommandes

Procédé de mise en marche à distance mode PIN-MODE

Dans le cas où nous trouverions dans le récepteur le texte PIN-MODE le procédé sera le suivant :

1. Situez-vous près du récepteur et pressez avec quelque chose de pointu le poussoir de la partie arrière de la télécommande que nous voulons mettre en marche dans l’installation.

Le récepteur émettra un long “bip” qui indiquera que la télécommande a été enregistrée de manière satisfaisante.

Procédé de mise en marche à distance avec la télécommande de l’installation

1. Situez-vous près du récepteur et pressez avec quelque chose de pointu le poussoir de la partie arrière de la télécommande qui est déjà en marche dans l’installation.

Le récepteur émet un long “bip” qui indique qu’il est entré en mode enregistrement.

2. Avant que 10 secondes se soient écoulées à compter du “bip” du récepteur, nous pressons le bouton de la télécommande que nous désirons mettre en marche.

Le récepteur émettra un “bip” court qui indiquera que la télécommande a été mise en marche.

Dans le cas où le récepteur ne nous laisserait pas mettre en marche la télécommande (il n’émettait pas le “bip” court) il est possible que la mémoire soit pleine et que la télécommande ne puisse pas être mise en marche dans le récepteur sans la permission de l’installateur.

3. Au bout de 10 secondes, le récepteur sortira du mode de programmation et émettra 2 “bips” courts.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Ouvrez le récepteur et cherchez un interrupteur ou poussoir signalé avec le texte “PROG”.

2. Pressez le bouton ou activer l’interrupteur.

Le récepteur émettra un long “bip” et le LED s’allumera. À partir d’ici nous passons au point 2 de la méthode précédente.

Télécommande JCM® EB

Effacer télécommande
  • F 310
  • C FIX CODE
  • B 2
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V
JCM® EB

Télécommande TAU® 250 T4 RP

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 4
  • AP NO
TAU® 250 T4 RP

Télécommande DEA SYSTEM® GENIE R 273

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
DEA SYSTEM® GENIE R 273

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE LES TELECOMMANDES EVOLUTIVES DEA

Les récepteurs DEA peuvent marcher en mode fixe ou évolutif. Les différents modes peuvent être sélectionnés moyennant la pose d’un jumper à des positions concrètes. Le jumper se trouve à la partie centrale de la plaque électronique et les positions sont marquées sur la plaque comme A (pour la position fixe) ou B (pour la position évolutive).

Les récepteurs DEA en mode évolutif peuvent être mis en marche à distance ou directement dans le récepteur.

Procédé de mise en marche à distance

1. Situez-vous près du récepteur et pressez de manière simultanée les deux boutons de la télécommande qui est déjà en marche dans l’installation.

Le LED du récepteur s’allume de manière fixe et cela indique qu’il est entré en mode programmation.

2. Pressons le bouton de la télécommande que nous voulons mettre en marche avant que 5 secondes se soient écoulées.

Le LED du récepteur fera un flash et ensuite il s’éteindra, ce qui indiquera que la programmation a été réalisée de manière satisfaisante.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Ouvrez le récepteur et pressez et lâchez ensuite le poussoir avec la marque P1 situé à droit de la plaque sous un LED.

Le LED s’allumera, ce qui indiquera que le récepteur entre en mode apprentissage.Nous devons faire attention à lâcher le poussoir P1 à partir du moment où le LED s’allumera puisque s’il est maintenu pressé jusqu’à qu’il s’éteigne nous aurons effacé toute la mémoire du récepteur.

2. Nous poussons le bouton gauche de la nouvelle commande à mettre en marche.

Le LED du récepteur fera un flash, ce qui indiquera que la programmation a été réalisée de manière satisfaisante.

3. L’enregistrement a été réalisé de manière satisfaisante. Dans le cas où nous voudrions mettre en marche d’autres télécommandes, nous répèterons le point 2 pour les enregistrer. En cas contraire, nous attendrons jusqu’à ce que le LED s’éteigne pour terminer le processus d’enregistrement et que le récepteur sorte du mode apprentissage.

Remarques

Dans le cas où nous n’arriverions pas à terminer le procédé à mettre en marche, cela pourrait être dû au fait que la mémoire du récepteur est pleine. Dans ce cas-là, seulement l’installateur sera capable de mettre en marche la télécommande.

Télécommande OPEN OUT® AU1680 WOOD

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2,4
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
OPEN OUT® AU1680 WOOD

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DE NOUVELLES TELECOMMANDES EVOLUTIVES GIBIDI

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Ouvrez le récepteur et localisez le poussoir de programmation dans la plaque électronique.

2. Pousser brièvement le poussoir.

Le LED du récepteur s’allume en clignotant.

3. Avant dix secondes, pressez le bouton de la télécommande que nous voulons mettre en marche dans le récepteur.

Au bout d’un moment le récepteur sort du mode programmation.

La sélection des télécommandes ne peut pas être copiée sur une seule télécommande JMA