Légende : Cliquer sur l'image pour connaître la définition

Fréquence

Type de code

  1. Fixe. Le code émis par la commande est toujours le même. Il n’existe aucun cryptage et après la copie, la commande copie fonctionne directement avec le récepteur.
  2. Rolling. Le code émis par la commande change avec chaque pulsation. Il faut effectuer la copie de la commande en créant ainsi une commande de la même marque et du même modèle, mais avec un numéro de série différent qui devra être enregistré dans le récepteur. Il existe des instructions concrètes pour chaque récepteur pour savoir comment enregistrer la copie, que ce soit à distance ou directement en manipulant le récepteur.

Boutons

Auto-Programmable. La commande peut être enregistrée dans le récepteur sans besoin de la commande originale, à condition que le ‘via radio’ soit activé et que la mémoire ne soit pas pleine.  

SÉQUENCE :

  1. Devant le récepteur, il faut appuyer pendant 10 secondes sur la commande JMA jusqu’à ce que le témoin rouge s’éteigne (après 4 secondes) et revienne au vert (après 10 secondes).  
  2. Une fois que le témoin est allumé en vert, il faut lâcher le bouton et attendre que le témoin s’éteigne définitivement. Pendant la séquence, le led vert s’allumera et s’éteindra une ou plusieurs fois en fonction du type de code, puis il s’éteindra définitivement.  

Si la séquence ne fonctionne pas, essayez le mode standard en utilisant la commande originale ou en accédant directement au récepteur. 

Copy

No copy

Télécommande MHOUSE® GTX

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 4
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance
MHOUSE® GTX

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES MHOUSE

La mise en marche de la télécommande MHOUSE peut être réalisée directement dans le récepteur ou à distance en utilisant une télécommande qui est déjà en marche dans l’installation.

Procédé de mise en marche à distance (Procédé égal aux télécommandes NICE Smilo et Flo-R)

1. Pressez pendant 5 secondes minimum le bouton dans le transmetteur que l’on veut mettre en marche et lâchez ensuite.

2. Pressez lentement 3 fois le bouton dans le transmetteur qui a déjà été mémorisé dans l’installation.

3. Pressez lentement 1 fois le bouton de la télécommande à mettre en marche dans l’installation.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Pressez le bouton P1 dans le récepteur pendant au moins 3 secondes.

2. Quand le LED P1 s’allumera, lâchez le bouton.

3. Vous disposez de 10 secondes pour presser pendant 2 secondes au moins un bouton quelconque du transmetteur à mémoriser. Si la mémorisation est effectuée correctement le LED P1 émettra 3 étincelles.

4. S’il n’y avait pas d’autres télécommandes à mémoriser, répétez l’étape 2 avant 10 secondes ou la phase de mémorisation terminera automatiquement.

Télécommande TELCOMA® FOX 30

Effacer télécommande
  • F 30,875
  • C FIX CODE
  • B 2,4
  • AP NO
  • M-Q MAX 1
TELCOMA® FOX 30

Télécommande SOMMER® 4011

Effacer télécommande
  • F 868,3
  • C ROLLING CODE
  • B 4
  • AP NO
SOMMER® 4011

Télécommande ELVOX® ETR 2

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance
ELVOX® ETR 2

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES ELVOX

La mise en marche de la télécommande ELVOX ne peut être mémorisée que de manière directe dans le récepteur.

Procédure de mise en marche directe dans le récepteur

Porte coulissante et battante

1. Pressez le bouton du récepteur I2(P2).

2. Maintenez pressé le bouton du récepteur, puis pressez sur le bouton de la télécommande à programmer.

3. Attendre jusqu’à ce que la LED émette un flash, ce qui confirme la mémorisation.

4. Relâchez les deux boutons.

Récepteur ECRU

1. Pressez le bouton du récepteur P1 pendant 2 secondes. La LED DL1 clignotera en vert.

2. Relâchez le bouton P1 du récepteur.

3. Pressez le bouton 1 de la télécommande à programmer.

4. La LED bleue DL5 clignotera.

5. Pressez une nouvelle fois le poussoir P1 pendant 2 secondes, la LED DL2 clignotera en vert pour mémoriser le canal 2.

6. Pressez le bouton 2 de la télécommande à programmer.

7. La LED bleue DL5 clignotera.

8. Pour programmer les boutons 3 et 4, répétez les étapes de 5 à 7. Les LED DL3 et DL4 s’allumeront, puis pressez les boutons 3 et 4 dans chaque situation.

9. Pour quitter le mode de programmation, pressez les boutons P1 ou P2 lorsque la LED verte clignote en attente d’une trame.

Télécommande Europe Automatisme® BROWN

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 1,2,4
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
Europe Automatisme® BROWN

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES BENINCA

Procédé de mise en marche à distance de la télécommande BENINCA

1. Devant le récepteur, pressez la touche cachée du transmetteur qui a déjà été mémorisée.

2. Pressez dans les 5 secondes la touche du transmetteur qui a déjà été mémorisée correspondante au canal à associer au nouveau transmetteur.

3. Pressez dans les 5 secondes la touche du nouveau transmetteur à associer au canal sélectionné au point 2.

Le récepteur mémorise le nouveau transmetteur et sort immédiatement de la programmation.

Procédé de mise en marche directe de la télécommande BENINCA

1. Nous ouvrons le récepteur et nous pressons brièvement le bouton P du récepteur.

Le LED rouge du récepteur s’allume 3 secondes, après il s’éteint pendant 1 seconde et il s’allume encore une fois pendant 5 secondes.

2. Pressez pendant que le LED rouge du récepteur sera allumé le bouton du transmetteur que vous désirez associer au canal 1.

Il est possible d’insérer d’autres transmetteurs à la suite, il suffit de presser sur une touche avant les 5 secondes qui suivent l’insertion du transmetteur antérieur.

3. Quand vous aurez terminé, attendre 5 secondes, le récepteur sort de la programmation.

Remarques

Dans le cas où le procédé ne serait pas satisfaisant, cela peut être dû au fait que la mémoire du récepteur est pleine, ce qui empêche de mettre en marche de nouvelles télécommandes sans le consentement de l’installateur.

Télécommande OPEN OUT® AU1600 WOOD

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
OPEN OUT® AU1600 WOOD

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DE NOUVELLES TELECOMMANDES EVOLUTIVES GIBIDI

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Ouvrez le récepteur et localisez le poussoir de programmation dans la plaque électronique.

2. Pousser brièvement le poussoir.

Le LED du récepteur s’allume en clignotant.

3. Avant dix secondes, pressez le bouton de la télécommande que nous voulons mettre en marche dans le récepteur.

Au bout d’un moment le récepteur sort du mode programmation.

Télécommande Europe Automatisme® BRO.OVER

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 3
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
Europe Automatisme® BRO.OVER

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES BENINCA

Procédé de mise en marche à distance de la télécommande BENINCA

1. Devant le récepteur, pressez la touche cachée du transmetteur qui a déjà été mémorisée.

2. Pressez dans les 5 secondes la touche du transmetteur qui a déjà été mémorisée correspondante au canal à associer au nouveau transmetteur.

3. Pressez dans les 5 secondes la touche du nouveau transmetteur à associer au canal sélectionné au point 2.

Le récepteur mémorise le nouveau transmetteur et sort immédiatement de la programmation.

Procédé de mise en marche directe de la télécommande BENINCA

1. Nous ouvrons le récepteur et nous pressons brièvement le bouton P du récepteur.

Le LED rouge du récepteur s’allume 3 secondes, après il s’éteint pendant 1 seconde et il s’allume encore une fois pendant 5 secondes.

2. Pressez pendant que le LED rouge du récepteur sera allumé le bouton du transmetteur que vous désirez associer au canal 1.

Il est possible d’insérer d’autres transmetteurs à la suite, il suffit de presser sur une touche avant les 5 secondes qui suivent l’insertion du transmetteur antérieur.

3. Quand vous aurez terminé, attendre 5 secondes, le récepteur sort de la programmation.

Remarques

Dans le cas où le procédé ne serait pas satisfaisant, cela peut être dû au fait que la mémoire du récepteur est pleine, ce qui empêche de mettre en marche de nouvelles télécommandes sans le consentement de l’installateur.

Télécommande CAME® ATO

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 1,2,4
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance
CAME® ATO

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES CAME

La mise en marche de la télécommande CAME ATO peut être mémorisée de manière directe dans le récepteur ou à distance. Le procédé est le suivant.

Procédé de mise en marche du récepteur

1. Pressez le poussoir du canal désiré sur le récepteur pendant 2 secondes.

2. Le LED du récepteur clignotera.

3. Pressez le bouton dudit canal sur la télécommande à mettre en marche. Si l’on désirerait de mettre en marche plus d’une télécommande, pressez le bouton dudit canal de chacune des télécommandes de manière successive.

4. Chaque fois que l’on pressera, le LED du récepteur restera allumé de manière fixe.

5. Répéter le processus pour l’autre canal.

Procédé de mise en marche à distance

1. Maintenez pressé le bouton de la télécommande correspondante au canal désiré pendant 15 secondes.

2. Le LED du récepteur clignotera.

3. Pressez le bouton dudit canal sur la télécommande à mettre en marche. Si l’on désirerait de mettre en marche plus d’une télécommande, pressez le bouton dudit canal de chacune des télécommandes de manière successive.

4. Chaque fois que l’on pressera, le LED du récepteur restera allumé de manière fixe.

Télécommande CAME® TCH

Effacer télécommande
  • F 40,685
  • C FIX CODE
  • B 3,5
  • AP NO
  • M-Q MAX 2 / M-Q MAX 1
CAME® TCH

Télécommande DITEC® BIXLP

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
DITEC® BIXLP

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES DITEC

Procédé de mise en marche à distance de la télécommande DITEC

1. Devant le récepteur, pressez à l’aide d’un objet pointu le poussoir situé sous l’orifice central de la télécommande Ditec originale qui marche dans l’installation, pendant 5 secondes.

Le LED de l’émetteur original commence à clignoter après 5 secondes et il envoie une trame d’habilitation de programmation au récepteur.

2. Pressez le bouton de la télécommande enregistrée.

Le récepteur reçoit le code de la nouvelle télécommande et il reste mémorisé.

3. Attendre 10 secondes à ce qu’il sorte du mode programmation.

Procédé de mise en marche directe de la télécommande DITEC

1. Nous ouvrons le récepteur et nous pressons un petit poussoir qui indique \"PROG\" pendant 2 secondes.

Le LED du récepteur s’allumera.

2. Pressez le bouton de la télécommande enregistrée.

Le LED du récepteur émet un clignotant et redevient fixe.

3. Attendre 10 secondes à ce qu’il sorte du mode programmation.Remarques

Dans le cas où le procédé ne serait pas satisfaisant, cela peut être dû au fait que la mémoire du récepteur est pleine, ce qui empêche de mettre en marche de nouvelles télécommandes sans le consentement de l’installateur.

Télécommande O&O® TX-RC

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 1,2
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
O&O® TX-RC

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES JCM

Le système pour mettre en marche des télécommandes évolutives en JCM est le même pour tous les modèles et personnalisations sauf pour le 868 Mhz.

Il existe 3 méthodes possibles pour mettre en marche ces télécommandes

Procédé de mise en marche à distance mode PIN-MODE

Dans le cas où nous trouverions dans le récepteur le texte PIN-MODE le procédé sera le suivant :

1. Situez-vous près du récepteur et pressez avec quelque chose de pointu le poussoir de la partie arrière de la télécommande que nous voulons mettre en marche dans l’installation.

Le récepteur émettra un long “bip” qui indiquera que la télécommande a été enregistrée de manière satisfaisante.

Procédé de mise en marche à distance avec la télécommande de l’installation

1. Situez-vous près du récepteur et pressez avec quelque chose de pointu le poussoir de la partie arrière de la télécommande qui est déjà en marche dans l’installation.

Le récepteur émet un long “bip” qui indique qu’il est entré en mode enregistrement.

2. Avant que 10 secondes se soient écoulées à compter du “bip” du récepteur, nous pressons le bouton de la télécommande que nous désirons mettre en marche.

Le récepteur émettra un “bip” court qui indiquera que la télécommande a été mise en marche.

Dans le cas où le récepteur ne nous laisserait pas mettre en marche la télécommande (il n’émettait pas le “bip” court) il est possible que la mémoire soit pleine et que la télécommande ne puisse pas être mise en marche dans le récepteur sans la permission de l’installateur.

3. Au bout de 10 secondes, le récepteur sortira du mode de programmation et émettra 2 “bips” courts.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Ouvrez le récepteur et cherchez un interrupteur ou poussoir signalé avec le texte “PROG”.

2. Pressez le bouton ou activer l’interrupteur.

Le récepteur émettra un long “bip” et le LED s’allumera. À partir d’ici nous passons au point 2 de la méthode précédente.

Télécommande CHAMBERLAIN 2.0® 891LM

Effacer télécommande
  • F 310,315,390 MHz
  • C ROLLING CODE
  • B 1
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-BT Advance
CHAMBERLAIN 2.0® 891LM

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES LIFT MASTER

La mise en marche de la télécommande Lift Master ne peut être faite qu’en agissant directement sur le récepteur.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Pressez le bouton de la télécommande et ne le lâchez pas.

2. Pressez et lâchez le bouton de programmation (Learn) pour le canal A dans le récepteur.

3. Le LED de contrôle clignote une seule fois.

4. Lâchez le bouton de la télécommande.

Si le bouton de la télécommande est lâché avant que le LED de contrôle ne clignote, le récepteur n’acceptera pas le code.

Répétez les pas pour le reste de télécommandes.

Si vous utilisez une seconde porte, sélectionnez un autre bouton de la télécommande et répétez les pas décrits pour le canal B.

Télécommande ECOSTAR® RSE

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance
ECOSTAR® RSE

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES ECOSTAR

La mise en marche de la télécommande ECOSTAR peut être mémorisée uniquement de manière directe dans le récepteur.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Pressez le poussoir P dans la carcasse de l’automatisme ou du récepteur. Le LED rouge commence à clignoter et signale que le poussoir de l’émetteur manuel désiré peut être mémorisé.

2. Pressez et maintenez pressé le poussoir de l’émetteur manuel jusqu’à ce que le LED rouge clignote de manière rapide et lâchez ensuite.

3. Pressez de nouveau le poussoir de l’émetteur manuel dans les 15 secondes suivantes jusqu’à ce que le LED clignote très rapidement et ensuite, lâchez de nouveau.

4. À la fin de la phase de clignotement très rapide, le poussoir de l’émetteur a été mémorisé correctement.

Télécommande DOITRAND® TSDENEW

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C FIX CODE
  • B 4
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / LITE / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
DOITRAND® TSDENEW

Télécommande MOTORLIFT® 9433E

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 1,3
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance
MOTORLIFT® 9433E

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES LIFT MASTER

La mise en marche de la télécommande Lift Master ne peut être faite qu’en agissant directement sur le récepteur.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Pressez le bouton de la télécommande et ne le lâchez pas.

2. Pressez et lâchez le bouton de programmation (Learn) pour le canal A dans le récepteur.

3. Le LED de contrôle clignote une seule fois.

4. Lâchez le bouton de la télécommande.

Si le bouton de la télécommande est lâché avant que le LED de contrôle ne clignote, le récepteur n’acceptera pas le code.

Répétez les pas pour le reste de télécommandes.

Si vous utilisez une seconde porte, sélectionnez un autre bouton de la télécommande et répétez les pas décrits pour le canal B.

Télécommande PUJOL® VARIO MARS

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 1,2,3
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
PUJOL® VARIO MARS

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES PUJOL VARIO

Le système pour mettre en marche des télécommandes évolutives PUJOL VARIO est le même que pour JCM.

Il existe 3 méthodes possibles pour mettre en marche ces télécommandes.

Procédé de mise en marche à distance mode PIN-MODE

Dans le cas où nous trouverions dans le récepteur le texte PIN-MODE le procédé sera le suivant :

1. Situez-vous près du récepteur et pressez avec quelque chose de pointu le poussoir de la partie arrière de la télécommande que nous voulons mettre en marche dans l’installation.

Le récepteur émettra un long “bip” qui indiquera que la télécommande a été enregistrée de manière satisfaisante.

Procédé de mise en marche à distance avec la télécommande de l’installation

1. Situez-vous près du récepteur et pressez avec quelque chose de pointu le poussoir de la partie arrière de la télécommande qui est déjà en marche dans l’installation.

Le récepteur émet un long “bip” qui indique qu’il est entré en mode enregistrement.

2. Avant que 10 secondes se soient écoulées a compter du “bip” du récepteur, nous pressons le bouton de la télécommande que nous désirons mettre en marche.

Le récepteur émettra un “bip” court qui indiquera que la commande a été mise en marche.

Dans le cas où le récepteur ne nous laisserait pas mettre en marche (si le “bip” n’était pas émis) la télécommande, il est possible que la mémoire soit pleine et que la télécommande ne puisse pas être mise en marche dans le récepteur sans la permission de l’installateur.

3. Au bout de 10 secondes, le récepteur sortira du mode programmation et émettra 2 “bips” courts.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Ouvrez le récepteur et chercher un interrupteur ou poussoir indiqué avec le texte “PROG”.

2. Pressez le bouton ou activer l’interrupteur.

Le récepteur émettra un long “bip” et le LED s’allumera. À partir d’ici nous passons au point 2 de la méthode précédente.

Télécommande CLEMSA® D

Effacer télécommande
  • F 288
  • C FIX CODE
  • B 1,2,3
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V
CLEMSA® D

Télécommande BENINCA® CUPIDO NEGRO

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2,4
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
BENINCA® CUPIDO NEGRO

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES BENINCA

Procédé de mise en marche à distance de la télécommande BENINCA

1. Devant le récepteur, pressez la touche cachée du transmetteur qui a déjà été mémorisée.

2. Pressez dans les 5 secondes la touche du transmetteur qui a déjà été mémorisée correspondante au canal à associer au nouveau transmetteur.

3. Pressez dans les 5 secondes la touche du nouveau transmetteur à associer au canal sélectionné au point 2.

Le récepteur mémorise le nouveau transmetteur et sort immédiatement de la programmation.

Procédé de mise en marche directe de la télécommande BENINCA

1. Nous ouvrons le récepteur et nous pressons brièvement le bouton P du récepteur.

Le LED rouge du récepteur s’allume 3 secondes, après il s’éteint pendant 1 seconde et il s’allume encore une fois pendant 5 secondes.

2. Pressez pendant que le LED rouge du récepteur sera allumé le bouton du transmetteur que vous désirez associer au canal 1.

Il est possible d’insérer d’autres transmetteurs à la suite, il suffit de presser sur une touche avant les 5 secondes qui suivent l’insertion du transmetteur antérieur.

3. Quand vous aurez terminé, attendre 5 secondes, le récepteur sort de la programmation.

Remarques

Dans le cas où le procédé ne serait pas satisfaisant, cela peut être dû au fait que la mémoire du récepteur est pleine, ce qui empêche de mettre en marche de nouvelles télécommandes sans le consentement de l’installateur.

Télécommande CAME® TOP 432 EV

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C FIX CODE
  • B 2,4
  • AP NO
CAME® TOP 432 EV

Télécommande GENIUS® A25NEW

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2,4
  • AP NO
GENIUS® A25NEW

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES GENIUS

La mise en marche de la tlcommande GENIUS peut tre ralise de manire directe dans le rcepteur ou distance en utilisant une tlcommande qui est dj en marche dans linstallation.

Procd de mise en marche distance

1. Pressez pendant 5 secondes minimum les poussoirs P1 et P2 de la tlcommande qui sont dj mmoriss dans linstallation.

2. Avant que 10 secondes se soient coules, pressez le mme poussoir que lon veut programmer dans la tlcommande qui est dj marche dans linstallation

3. Le rcepteur est plac en mode apprentissage et la diode du canal activ sallume avec une lumire fixe.

4. Pressez le poussoir que vous dsirez mmoriser dans la tlcommande programmer.

5. Pour ajouter plus de tlcommandes, rptez le point 4.

6. Attendre 10 secondes ce que le rcepteur sorte du mode programmation.

7. Rptez les oprations pour un autre canal.

Procd de mise en marche directe du rcepteur

1. Pressez sur le rcepteur le poussoir relatif au canal que vous dsirez mmoriser, SW1 pour mmoriser CH1 et SW2 pour mmoriser CH2. La diode 1 ou diode 2 sallumera avec une lumire fixe pour indique que le rcepteur est en mode apprentissage.

2. Avant que 10 secondes se soient coules, pressez sur la tlcommande et maintenez la pression sur le poussoir que vous voulez mmoriser pendant au moins 1 seconde.

3. Si la mmorisation a t ralise correctement, la diode ralise deux tincelles.

4. Pour mmoriser des tlcommandes successives, rptez les oprations depuis le point 2.

5. coules 10 secondes compter de la dernire mmorisation, le rcepteur sort du mode apprentissage automatiquement.

Télécommande FORSA® TWIN

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
FORSA® TWIN

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES JCM

Le système pour mettre en marche des télécommandes évolutives en JCM est le même pour tous les modèles et personnalisations sauf pour le 868 Mhz.

Il existe 3 méthodes possibles pour mettre en marche ces télécommandes

Procédé de mise en marche à distance mode PIN-MODE

Dans le cas où nous trouverions dans le récepteur le texte PIN-MODE le procédé sera le suivant :

1. Situez-vous près du récepteur et pressez avec quelque chose de pointu le poussoir de la partie arrière de la télécommande que nous voulons mettre en marche dans l’installation.

Le récepteur émettra un long “bip” qui indiquera que la télécommande a été enregistrée de manière satisfaisante.

Procédé de mise en marche à distance avec la télécommande de l’installation

1. Situez-vous près du récepteur et pressez avec quelque chose de pointu le poussoir de la partie arrière de la télécommande qui est déjà en marche dans l’installation.

Le récepteur émet un long “bip” qui indique qu’il est entré en mode enregistrement.

2. Avant que 10 secondes se soient écoulées à compter du “bip” du récepteur, nous pressons le bouton de la télécommande que nous désirons mettre en marche.

Le récepteur émettra un “bip” court qui indiquera que la télécommande a été mise en marche.

Dans le cas où le récepteur ne nous laisserait pas mettre en marche la télécommande (il n’émettait pas le “bip” court) il est possible que la mémoire soit pleine et que la télécommande ne puisse pas être mise en marche dans le récepteur sans la permission de l’installateur.

3. Au bout de 10 secondes, le récepteur sortira du mode de programmation et émettra 2 “bips” courts.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Ouvrez le récepteur et cherchez un interrupteur ou poussoir signalé avec le texte “PROG”.

2. Pressez le bouton ou activer l’interrupteur.

Le récepteur émettra un long “bip” et le LED s’allumera. À partir d’ici nous passons au point 2 de la méthode précédente.

Télécommande TORMATIC® NOVOTRON

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2,4
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance
TORMATIC® NOVOTRON

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES NOVOFERM

La mise en marche de la télécommande Novoferm ne peut être faite qu’en agissant de manière directe dans le récepteur.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Ouvrez le récepteur et pressez le poussoir dans le récepteur jusqu’à ce que le LED clignote.

2. Ensuite, continuez de presser pendant 3 secondes approximativement le poussoir de l’émetteur jusqu’à ce que le LED dans le récepteur clignote rapidement.

Dans le cas du moteur du plafond, suivre les instructions suivantes.

Télécommande STAGNOLI® VENUS

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance
STAGNOLI® VENUS

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES STAGNOLI

La mise en marche de la télécommande STAGNOLI ne peut être mémorisée que de manière directe dans le récepteur.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur :

Lors de la phase d’allumage, la LED1 et la LED2 s’allument pendant 2 secondes selon la modalité suivante :

• LED1 allumé : Programmation du code variable.

• LED2 allumé : programmation du code fixe.

• Les deux LED allumées : aucun capteur d’émetteur n’est mémorisé.

Une fois le récepteur alimenté, appuyez sur le bouton de programmation (PG) le nombre de fois correspondant à l’opération que vous souhaitez mémoriser, puis maintenez le bouton appuyé lors de la dernière pression.

Mémorisation du premier canal du récepteur : appuyez deux fois le bouton de programmation (PG) et maintenez-le appuyé. La LED1 scintille deux fois : appuyez sur le bouton de l’émetteur que vous souhaitez mémoriser.

Si le nouveau code est reconnu et correctement mémorisé, la LED1 émet un signal prolongé.

Si vous maintenez le bouton de programmation (PG) appuyé, vous pouvez, si vous le souhaitez, mémoriser d’autres émetteurs en appuyant sur les boutons (l’un après l’autre) des nouveaux émetteurs que vous désirez mémoriser.

Mémorisation du deuxième canal du récepteur : appuyez trois fois sur le bouton de programmation (PG) et maintenez-le appuyé. La LED 1 scintille trois fois : appuyez sur le bouton de l’émetteur que vous souhaitez mémoriser.

Si le nouveau code est reconnu et correctement mémorisé, la LED1 émet un signal prolongé.

Si vous maintenez le bouton de programmation (PG) appuyé, vous pouvez, si vous le souhaitez, mémoriser d’autres émetteurs en appuyant sur les boutons (l’un après l’autre) des nouveaux émetteurs que vous désirez mémoriser.

Télécommande WAYNE DALTON® TX02433

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance
WAYNE DALTON® TX02433

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES SOMMER

La mise en marche de la télécommande Sommer ne peut être faite qu’en agissant directement dans le récepteur.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Pressez la touche B du récepteur.

a. Une fois pour le canal 1. Le LED (C.1) s’allume.

b. Deux fois pour le canal 2. Le LED (C.2) s’allume.

Dans le cas où dans le délai de 10 secondes aucun code ne serait envoyé, le récepteur commutera le mode fonctionnement normal.

Pour interrompre le mode d’apprentissage : pressez à plusieurs reprises la touche (B) jusqu’à ce qu’il n’y ait plus aucun LED d’allumé.

2. Pressez la touche de l’émetteur (D) désiré. L’émetteur transmet le code de radio au récepteur.

Le LED du canal sélectionné clignote et s’éteint.

Pour la programmation d’autres émetteurs dans ce récepteur, répétez les points 1 + 2.

Télécommande FAAC® DL868SLH

Effacer télécommande
  • F 868,3
  • C ROLLING CODE
  • B 2,4
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-48
FAAC® DL868SLH

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE LES TELECOMMANDES EVOLUTIVES FAAC

Les télécommandes FAAC peuvent être mises en marche moyennant une codification préalable avec une télécommande maître. De cette sorte, aucune manipulation du récepteur directe ou a distance ne sera nécessaire.

Il est détaillé ensuite la manière de programmer une télécommande esclave en utilisant une autre télécommande maître. Ceci est réalisé pour la série TML et 868 SLH.

SERIE TML

Nous devons tenir compte que si nous pressons d’abord la nouvelle télécommande et après l’originale nous effacerons l’originale.

1. Nous pressons la télécommande qui est déjà en marche et qui doit être le “maître”.

2. Sans cesser de presser le bouton, nous confrontons la nouvelle télécommande et nous pressons le même bouton de la nouvelle télécommande.

Le LED de la télécommande à enregistrer clignotera.

3. Répéter l’opération pour le reste des boutons.SERIE 868SLH

Nous devons tenir compte que si nous pressons d’abord la nouvelle télécommande et après l’originale, nous effacerons l’originale.

1. Nous pressons les 2 boutons de la télécommande originale jusqu’à ce que LED commence à clignoter et une seconde après nous lâchons (dans le cas où il s’agirait d’une télécommande à quatre boutons nous presserions le bouton supérieur droit et inférieur gauche)

2. Nous confrontons la nouvelle télécommande et avant que l’originale ne cesse de clignoter nous pressons le bouton supérieur droit de la télécommande originale de nouveau. Le LED de ce dernier restera fixe.

3. Sans cesser de presser le bouton de l’originale nous presserons le même bouton de la nouvelle télécommande de nouveau.

Le LED de la télécommande à enregistrer réalise un clignotement pour confirmer l’enregistrement.

4. Nous lâchons les deux boutons.

Télécommande DICKERT® MAHS27

Effacer télécommande
  • F 27,015
  • C FIX CODE
  • B 1,2 4
  • AP NO
  • M-Q MAX 1
DICKERT® MAHS27

La sélection des télécommandes ne peut pas être copiée sur une seule télécommande JMA