Légende : Cliquer sur l'image pour connaître la définition

Fréquence

Type de code

  1. Fixe. Le code émis par la commande est toujours le même. Il n’existe aucun cryptage et après la copie, la commande copie fonctionne directement avec le récepteur.
  2. Rolling. Le code émis par la commande change avec chaque pulsation. Il faut effectuer la copie de la commande en créant ainsi une commande de la même marque et du même modèle, mais avec un numéro de série différent qui devra être enregistré dans le récepteur. Il existe des instructions concrètes pour chaque récepteur pour savoir comment enregistrer la copie, que ce soit à distance ou directement en manipulant le récepteur.

Boutons

Auto-Programmable. La commande peut être enregistrée dans le récepteur sans besoin de la commande originale, à condition que le ‘via radio’ soit activé et que la mémoire ne soit pas pleine.  

SÉQUENCE :

  1. Devant le récepteur, il faut appuyer pendant 10 secondes sur la commande JMA jusqu’à ce que le témoin rouge s’éteigne (après 4 secondes) et revienne au vert (après 10 secondes).  
  2. Une fois que le témoin est allumé en vert, il faut lâcher le bouton et attendre que le témoin s’éteigne définitivement. Pendant la séquence, le led vert s’allumera et s’éteindra une ou plusieurs fois en fonction du type de code, puis il s’éteindra définitivement.  

Si la séquence ne fonctionne pas, essayez le mode standard en utilisant la commande originale ou en accédant directement au récepteur. 

Copy

No copy

Télécommande WAYNE DALTON® 5BWSB433

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 5
  • AP NO
WAYNE DALTON® 5BWSB433

Télécommande ERONE® OVALI QUARTZ 27

Effacer télécommande
  • F 27,195
  • C FIX CODE
  • B 2,4
  • AP NO
  • M-Q MAX 1
ERONE® OVALI QUARTZ 27

Télécommande EMFA® GO

Effacer télécommande
  • F 868,3
  • C ROLLING CODE
  • B 2,4
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-BT Advance / SR-48
EMFA® GO

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES GO

La télécommande GO s’active directement dans le récepteur la première fois qu’on l’utilise. Nonobstant, il y a des installations où cette option est désactivée et nous devons réaliser le procédé manuel de programmation.

Procédé manuel de mise en marche de la télécommande GO

1. Ouvrez le récepteur et cherchez un interrupteur ou poussoir signalé avec le texte “PROG”.

2. Pressez le bouton ou activez l’interrupteur.

3. Avant que 10 secondes se soient écoulées à compter du “bip” du récepteur, nous presserons le bouton de la commande que nous désirons mettre en marche.

Le récepteur émettra un “bip” court qui indiquera que la télécommande a été mise en marche.

Dans le cas où le récepteur ne nous laisserait pas mettre en marche la télécommande (il n’émettait pas le “bip” court) il est possible que la mémoire soit pleine et que la télécommande ne puisse pas être mise en marche dans le récepteur sans la permission de l’installateur.

4. Au bout de 10 secondes, le récepteur sortira du mode programmation et émettra 2 “bips” courts.

Remarques

Dans le cas où le procédé ne serait pas satisfaisant, cela peut être dû au fait que la mémoire du récepteur est pleine, ce qui empêche de mettre en marche de nouvelles télécommandes sans le consentement de l’installateur.

Télécommande NORMSTAHL® EA433-K

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2,4
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance
NORMSTAHL® EA433-K

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES CRAWFORD/NORMSTHAL

La mise en marche de la télécommande CRAWFORD/NORMSTHAL peut être mémorisée uniquement de manière directe. Le procédé est le suivant.

Procédé de mise en marche dans le récepteur

1. Pressez le poussoir “SET” :

1 fois pour recevoir une réponse impulsionnelle (Le récepteur est actif le temps que la télécommande sera pressée)

2 fois pour une réponse bistable (Le récepteur est actif jusqu’à que nous pressons de nouveau)

3 fois pour le mode “ON”

4 fois pour le mode “OFF”

2. Pressez le bouton de l’émetteur à mettre en marche

3. Le LED clignotera, ce qui indique la mémorisation du code.

Télécommande APERTO® TX02

Effacer télécommande
  • F 433,92 / 868,3
  • C ROLLING CODE
  • B 2
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance
APERTO® TX02

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES SOMMER

La mise en marche de la télécommande Sommer ne peut être faite qu’en agissant directement dans le récepteur.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Pressez la touche B du récepteur.

a. Une fois pour le canal 1. Le LED (C.1) s’allume.

b. Deux fois pour le canal 2. Le LED (C.2) s’allume.

Dans le cas où dans le délai de 10 secondes aucun code ne serait envoyé, le récepteur commutera le mode fonctionnement normal.

Pour interrompre le mode d’apprentissage : pressez à plusieurs reprises la touche (B) jusqu’à ce qu’il n’y ait plus aucun LED d’allumé.

2. Pressez la touche de l’émetteur (D) désiré. L’émetteur transmet le code de radio au récepteur.

Le LED du canal sélectionné clignote et s’éteint.

Pour la programmation d’autres émetteurs dans ce récepteur, répétez les points 1 + 2.

Télécommande GIBIDI® AU1680

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2,4
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
GIBIDI® AU1680

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DE NOUVELLES TELECOMMANDES EVOLUTIVES GIBIDI

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Ouvrez le récepteur et localisez le poussoir de programmation dans la plaque électronique.

2. Pousser brièvement le poussoir.

Le LED du récepteur s’allume en clignotant.

3. Avant dix secondes, pressez le bouton de la télécommande que nous voulons mettre en marche dans le récepteur.

Au bout d’un moment le récepteur sort du mode programmation.

Télécommande CASIT® VTM

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance
CASIT® VTM

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES PRASTEL

La mise en marche de la télécommande Prastel peut être faite de manière directe dans le récepteur à distance en utilisant une télécommande qui a déjà été programmée dans l’installation.

Procédé de mise en marche à distance dans le récepteur

1. Approchez du récepteur (1-2 m.) avec un transmetteur préalablement programmé

2. Pressez et lâchez simultanément les boutons 1 et 2.

3. Le LED de la télécommande s’allume et au bout de deux secondes il s’éteint.

4. Quand le LED de la télécommande se rallumera, pressez simultanément les boutons 1 et 2 et continuez de les presser jusqu’à ce que le LED de la télécommande commence à clignoter.

5. Quand le LED cessera de clignoter, le transmetteur réalisera une transmission en activant l’apprentissage dans le récepteur.

6. Le récepteur restera en mode apprentissage pendant 10 secondes.

7. Pressez l’un des boutons du transmetteur que vous désirez charger dans la mémoire du récepteur.

8. Le récepteur le mémorise.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Connectez l’alimentation du récepteur.

2. Pressez le bouton “ENTER RADIO”. Tous les LEDs rouges s’allument pendant 2 secondes ; ensuite, seulement le premier LED reste allumé.

3. Sélectionnez le relais que vous désirez associer à la transmission en pressant à plusieurs reprises sur le bouton “SET”.

4. Réalisez une transmission en pressant sur le bouton désiré. Il correspond à chaque bouton (canal) une transmission différente.

a. Au long de la mémorisation, le LED clignotera lentement ; une fois l’opération aura terminé, le LED s’allumera avec une lumière fixe.

b. Si un LED commence à clignoter rapidement, le code a déjà été mémorisé et associé au LED qui est en train de clignoter. Répétez la transmission pour modifier l’assignation du relais précédant celui qui a été sélectionné actuellement.

c. Si tous les LEDs rouges clignotent, la mémoire est pleine. Code non mémorisé.

5. Répétez l’opération pour tous les boutons (canaux) que vous désirez mémoriser en sélectionnant chaque fois le relais auquel vous désirez les associer.

6. Répétez l’opération pour tous les transmetteurs que vous désirez mémoriser.

7. Pour sortir de la programmation, pressez de nouveau le bouton “ENTER RADIO” ; les LEDs s’éteindront. La sortie est automatique après 10 secondes à compter de la dernière opération.

8. Les codes sont mémorisés même si l’alimentation est interrompue.

Télécommande MERLIN® M842

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 4
  • AP NO
  • M-NOVA PRO / BT Slim / M-BT Biometric / M-BT Advance
MERLIN® M842

Télécommande CARDIN® S435 AZUL

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2,4
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance
CARDIN® S435 AZUL

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE LES TELECOMMANDES EVOLUTIVES CARDINS435

La mise en marche de la télécommande CARDIN S435 ne peut être mémorisée que de manière directe dans le récepteur.

Procédé de mise en marche dans le récepteur

1. Pressez le poussoir “P1” ou “MEMO” (dépendant du type de récepteur) dans le récepteur.

2. Le LED du récepteur commence à clignoter.

3. Pressez le bouton du canal à mettre en marche dans le récepteur.

4. Le LED clignotera plus rapidement quand il aura été mémorisé.

5. Répéter le processus pour l’autre canal.

Télécommande DEA SYSTEM® GENIE R 273

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
DEA SYSTEM® GENIE R 273

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE LES TELECOMMANDES EVOLUTIVES DEA

Les récepteurs DEA peuvent marcher en mode fixe ou évolutif. Les différents modes peuvent être sélectionnés moyennant la pose d’un jumper à des positions concrètes. Le jumper se trouve à la partie centrale de la plaque électronique et les positions sont marquées sur la plaque comme A (pour la position fixe) ou B (pour la position évolutive).

Les récepteurs DEA en mode évolutif peuvent être mis en marche à distance ou directement dans le récepteur.

Procédé de mise en marche à distance

1. Situez-vous près du récepteur et pressez de manière simultanée les deux boutons de la télécommande qui est déjà en marche dans l’installation.

Le LED du récepteur s’allume de manière fixe et cela indique qu’il est entré en mode programmation.

2. Pressons le bouton de la télécommande que nous voulons mettre en marche avant que 5 secondes se soient écoulées.

Le LED du récepteur fera un flash et ensuite il s’éteindra, ce qui indiquera que la programmation a été réalisée de manière satisfaisante.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Ouvrez le récepteur et pressez et lâchez ensuite le poussoir avec la marque P1 situé à droit de la plaque sous un LED.

Le LED s’allumera, ce qui indiquera que le récepteur entre en mode apprentissage.Nous devons faire attention à lâcher le poussoir P1 à partir du moment où le LED s’allumera puisque s’il est maintenu pressé jusqu’à qu’il s’éteigne nous aurons effacé toute la mémoire du récepteur.

2. Nous poussons le bouton gauche de la nouvelle commande à mettre en marche.

Le LED du récepteur fera un flash, ce qui indiquera que la programmation a été réalisée de manière satisfaisante.

3. L’enregistrement a été réalisé de manière satisfaisante. Dans le cas où nous voudrions mettre en marche d’autres télécommandes, nous répèterons le point 2 pour les enregistrer. En cas contraire, nous attendrons jusqu’à ce que le LED s’éteigne pour terminer le processus d’enregistrement et que le récepteur sorte du mode apprentissage.

Remarques

Dans le cas où nous n’arriverions pas à terminer le procédé à mettre en marche, cela pourrait être dû au fait que la mémoire du récepteur est pleine. Dans ce cas-là, seulement l’installateur sera capable de mettre en marche la télécommande.

Télécommande ECOSTAR® RSZ

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 1
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance
ECOSTAR® RSZ

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES ECOSTAR

La mise en marche de la télécommande ECOSTAR peut être mémorisée uniquement de manière directe dans le récepteur.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Pressez le poussoir P dans la carcasse de l’automatisme ou du récepteur. Le LED rouge commence à clignoter et signale que le poussoir de l’émetteur manuel désiré peut être mémorisé.

2. Pressez et maintenez pressé le poussoir de l’émetteur manuel jusqu’à ce que le LED rouge clignote de manière rapide et lâchez ensuite.

3. Pressez de nouveau le poussoir de l’émetteur manuel dans les 15 secondes suivantes jusqu’à ce que le LED clignote très rapidement et ensuite, lâchez de nouveau.

4. À la fin de la phase de clignotement très rapide, le poussoir de l’émetteur a été mémorisé correctement.

Télécommande EMFA® MINI GO

Effacer télécommande
  • F 868,3
  • C ROLLING CODE
  • B 2
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-BT Advance / SR-48
EMFA® MINI GO

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES GO

La télécommande GO s’active directement dans le récepteur la première fois qu’on l’utilise. Nonobstant, il y a des installations où cette option est désactivée et nous devons réaliser le procédé manuel de programmation.

Procédé manuel de mise en marche de la télécommande GO

1. Ouvrez le récepteur et cherchez un interrupteur ou poussoir signalé avec le texte “PROG”.

2. Pressez le bouton ou activez l’interrupteur.

3. Avant que 10 secondes se soient écoulées à compter du “bip” du récepteur, nous presserons le bouton de la commande que nous désirons mettre en marche.

Le récepteur émettra un “bip” court qui indiquera que la télécommande a été mise en marche.

Dans le cas où le récepteur ne nous laisserait pas mettre en marche la télécommande (il n’émettait pas le “bip” court) il est possible que la mémoire soit pleine et que la télécommande ne puisse pas être mise en marche dans le récepteur sans la permission de l’installateur.

4. Au bout de 10 secondes, le récepteur sortira du mode programmation et émettra 2 “bips” courts.

Remarques

Dans le cas où le procédé ne serait pas satisfaisant, cela peut être dû au fait que la mémoire du récepteur est pleine, ce qui empêche de mettre en marche de nouvelles télécommandes sans le consentement de l’installateur.

La sélection des télécommandes ne peut pas être copiée sur une seule télécommande JMA