Légende : Cliquer sur l'image pour connaître la définition

Fréquence

Type de code

  1. Fixe. Le code émis par la commande est toujours le même. Il n’existe aucun cryptage et après la copie, la commande copie fonctionne directement avec le récepteur.
  2. Rolling. Le code émis par la commande change avec chaque pulsation. Il faut effectuer la copie de la commande en créant ainsi une commande de la même marque et du même modèle, mais avec un numéro de série différent qui devra être enregistré dans le récepteur. Il existe des instructions concrètes pour chaque récepteur pour savoir comment enregistrer la copie, que ce soit à distance ou directement en manipulant le récepteur.

Boutons

Auto-Programmable. La commande peut être enregistrée dans le récepteur sans besoin de la commande originale, à condition que le ‘via radio’ soit activé et que la mémoire ne soit pas pleine.  

SÉQUENCE :

  1. Devant le récepteur, il faut appuyer pendant 10 secondes sur la commande JMA jusqu’à ce que le témoin rouge s’éteigne (après 4 secondes) et revienne au vert (après 10 secondes).  
  2. Une fois que le témoin est allumé en vert, il faut lâcher le bouton et attendre que le témoin s’éteigne définitivement. Pendant la séquence, le led vert s’allumera et s’éteindra une ou plusieurs fois en fonction du type de code, puis il s’éteindra définitivement.  

Si la séquence ne fonctionne pas, essayez le mode standard en utilisant la commande originale ou en accédant directement au récepteur. 

Copy

No copy

Télécommande BFT® BRC B Clear ICE

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2,4
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
BFT® BRC B Clear ICE

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DE NOUVELLES TELECOMMANDES EVOLUTIVES BFT

Les récepteurs de ces télécommandes permettent la mise en marche à distance ou directe.

Procédé de mise en marche à distance pour la télécommande BFT MITTO

1. Devant le récepteur, nous pressons le bouton caché dans la partie arrière de la commande BFT originale pendant 2 secondes

2. Pressez le bouton gauche de la partie avant de la télécommande originale pendant 2 secondes.

3. Pressez le bouton de mise en marche de la partie arrière de la télécommande programmée.

4. Finalement, pressez le premier bouton de la télécommande programmée.

Procédé de mise en marche directe pour la télécommande BFT TRC ou MITTO

1. Nous ouvrons le récepteur et parmi les boutons que nous trouvons avec les marques SW-1 et SW-2, nous pressons le premier (SW-1).

Une lumière clignotante devrait s’allumer sur le récepteur.

2. Nous ouvrons le couvercle de la pile de la télécommande qui ne marche plus, ou de la télécommande que nous avons enregistrée et nous pressons le bouton intérieur.

La lumière du récepteur devra rester fixe.

3. Nous pressons le bouton de la télécommande que nous voulons mettre en marche.

La lumière du récepteur recommence à clignoter et au bout de 30 secondes elle s’éteint qui indique que le processus de mise en marche a terminé.

Remarques

Dans le cas où le procédé ne serait pas satisfaisant, cela peut être dû au fait que la mémoire du récepteur est pleine, ce qui empêche de mettre en marche de nouvelles télécommandes sans le consentement de l’installateur.

Télécommande SABUTOM® TT

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 1,2
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
SABUTOM® TT

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE LES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES AERF

Le système pour mettre en marche les télécommandes évolutives sur JCM est le même pour tous les modèles et personnalisations sauf pour le 868 Mhz.

Il y a 2 méthodes possibles pour mettre en marche ces télécommandes.

Procédé de mise en marche à distance avec la télécommande de l’installation

1. Situez-vous près du récepteur et pressez avec quelque chose de pointu le poussoir de la partie arrière de la télécommande qui est déjà en marche dans l’installation. Si vous ne disposez pas de bouton arrière pressez tous les boutons de la télécommande originale en même temps.

Le récepteur émettra un long “bip” qui indiquera qu’il est entré en mode enregistrement.

2. Avant que 10 secondes ce soient écoulées à compter du “bip” du récepteur, nous presserons le bouton de la télécommande que nous désirons mettre en marche.

Le récepteur émettra un “bip” court qui indiquera que la télécommande a été mise en marche.

Dans le cas où le récepteur ne nous laisserait pas mettre en marche la télécommande (il n’émettait pas le “bip” court) il est possible que la mémoire soit pleine et qu’il ne soit pas possible de mettre en marche la télécommande dans le récepteur sans la permission de l’installateur.

3. Au bout de 10 secondes le récepteur sortira du mode de programmation et émettra 2 “bips” courts.

Télécommande CASIT® BE HAPPY RS

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
CASIT® BE HAPPY RS

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES SEAV

Procédé de mise en marche à distance de la télécommande SEAV

1. Devant le récepteur, pressez le premier canal désiré de la télécommande qui est déjà en marche dans l’installation pendant 15 secondes

Le LED du récepteur commence à clignoter en l’attente d’une trame

2. Pressez le bouton correspondant au même canal de la copie de la télécommande.

Le LED du récepteur restera allume de manière fixe, ce qui indique que la copie a été réalisée.

Répétez le processus pour le reste des canaux.

Procédé de mise en marche directe de la télécommande SEAV

1. Nous ouvrons le récepteur et nous pressons un poussoir avec les lettres SEL.

Le LED avec l’identification CODE CH1 du récepteur clignotera en l’attente d’une trame.

2. Pressez le bouton correspondant au même canal de la copie de la télécommande.

Le LED du récepteur restera allumé de manière fixe ce qui indiquera que la copie a été réalisée.

Pour la programmation de second canal, réaliser le même procédé mais en pressant deux fois la touche SEL (le LED CODE CH2 clignotera) et en pressant le second canal de la copie de la télécommande.

Remarques

Dans le cas où le procédé ne serait pas satisfaisant, cela peut être dû au fait que la mémoire du récepteur est pleine, ce qui empêche de mettre en marche de nouvelles télécommandes sans le consentement de l’installateur.

Télécommande AVIDSEN® 100951

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C FIX CODE
  • B 2
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / LITE / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
AVIDSEN® 100951

Télécommande APRIMATIC® TR

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2,4
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
APRIMATIC® TR

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES APRIMATIC TR

Procédé de mise en marche dans le récepteur

1. Ouvrez le récepteur et chercher un interrupteur ou poussoir signalé contenant le texte “PROG”.

2. Pressez le bouton ou activer l’interrupteur.

Le récepteur émettra un long “bip” et le LED s\'allumera. À partir d’ici nous passons au point 2 de la méthode antérieure.

Procédé de mise en marche de la télécommande APRIMATIC TR

1. Devant le récepteur, pressez simultanément toutes les touches de l’émetteur qui sont déjà en marche dans l’installation.

Le récepteur émettra un bip continu.

2. Pressez le bouton de mise en marche de la télécommande enregistrée.

3. Pressez ensuite n’importe quelle touche de la télécommande enregistrée.

Le LED et le vibreur s’éteignent brièvement et après ils s’activent de nouveau, ce qui confirme l’apprentissage de la télécommande.

Remarques

Dans le cas où le procédé ne serait pas satisfaisant, cela peut être dû au fait que la mémoire du récepteur est pleine, ce qui empêche de mettre en marche de nouvelles télécommandes sans le consentement de l’installateur.

Télécommande SOMFY® ALARMA

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2,4
  • AP NO
SOMFY® ALARMA

Télécommande LIFT MASTER® 94335E/EML

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 3
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance
LIFT MASTER® 94335E/EML

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES LIFT MASTER

La mise en marche de la télécommande Lift Master ne peut être faite qu’en agissant directement sur le récepteur.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Pressez le bouton de la télécommande et ne le lâchez pas.

2. Pressez et lâchez le bouton de programmation (Learn) pour le canal A dans le récepteur.

3. Le LED de contrôle clignote une seule fois.

4. Lâchez le bouton de la télécommande.

Si le bouton de la télécommande est lâché avant que le LED de contrôle ne clignote, le récepteur n’acceptera pas le code.

Répétez les pas pour le reste de télécommandes.

Si vous utilisez une seconde porte, sélectionnez un autre bouton de la télécommande et répétez les pas décrits pour le canal B.

Télécommande LIFT MASTER 2.0® 952EV

Effacer télécommande
  • F 310,315,390
  • C ROLLING CODE
  • B 2
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-NOVA PRO / M-BT Advance
LIFT MASTER 2.0® 952EV

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES LIFT MASTER

La mise en marche de la télécommande Lift Master ne peut être faite qu’en agissant directement sur le récepteur.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Pressez le bouton de la télécommande et ne le lâchez pas.

2. Pressez et lâchez le bouton de programmation (Learn) pour le canal A dans le récepteur.

3. Le LED de contrôle clignote une seule fois.

4. Lâchez le bouton de la télécommande.

Si le bouton de la télécommande est lâché avant que le LED de contrôle ne clignote, le récepteur n’acceptera pas le code.

Répétez les pas pour le reste de télécommandes.

Si vous utilisez une seconde porte, sélectionnez un autre bouton de la télécommande et répétez les pas décrits pour le canal B.

Télécommande AVIDSEN® 104250 BLUE

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 6
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V
AVIDSEN® 104250 BLUE

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES V2

La télécommande évolutive V2 permet deux modes de programmation dans le récepteur.

Procédé de mise en marche via radio

1. Nous pressons de manière simultanée les boutons 1 et 2 qui ont déjà été mis en marche pendant 10 secondes approximativement.

2. Nous lâchons les deux touches.

3. Pressez avant que 5 secondes se soient écoulé un autre bouton de la télécommande que nous voulons mettre en marche.

4. Après plusieurs secondes le LED du récepteur s’éteindra et nous sortirons ainsi du mode programmation.

Le code a été mémorisé.

Cette fonction n’est pas activée dans tous les récepteurs ni dans toutes les télécommandes, par conséquent nous recommandons de continuer avec le second procédé.

Procédé de mise en marche du récepteur

1. Nous ouvrons le récepteur et nous cherchons une petite touche, SW1

2. Pressez cette touche, jusqu’à ce que le LED du récepteur s’allume.

3. Avant que 5 secondes se soient écoulées, pressez la touche de la télécommande que l’on veut mettre en marche jusqu’à ce que le LED du récepteur clignote.

4. Après plusieurs secondes le LED du récepteur s’éteindra et nous sortirons ainsi du mode programmation.

Le code a été mémorisé.

Remarques

Dans le cas où le procédé ne serait pas satisfaisant, cela peut être dû au fait que la mémoire du récepteur est pleine, ce qui empêche de mettre en marche de nouvelles télécommandes sans le consentement de l’installateur.

Télécommande PROTECO® PTX 433 AZUL

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C FIX CODE
  • B 3
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / LITE / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
PROTECO® PTX 433 AZUL

Télécommande NORTON® NOR 20

Effacer télécommande
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 1,2,4
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
NORTON® NOR 20

Instructions de mise en marche

Imprimer

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES JCM

Le système pour mettre en marche des télécommandes évolutives en JCM est le même pour tous les modèles et personnalisations sauf pour le 868 Mhz.

Il existe 3 méthodes possibles pour mettre en marche ces télécommandes

Procédé de mise en marche à distance mode PIN-MODE

Dans le cas où nous trouverions dans le récepteur le texte PIN-MODE le procédé sera le suivant :

1. Situez-vous près du récepteur et pressez avec quelque chose de pointu le poussoir de la partie arrière de la télécommande que nous voulons mettre en marche dans l’installation.

Le récepteur émettra un long “bip” qui indiquera que la télécommande a été enregistrée de manière satisfaisante.

Procédé de mise en marche à distance avec la télécommande de l’installation

1. Situez-vous près du récepteur et pressez avec quelque chose de pointu le poussoir de la partie arrière de la télécommande qui est déjà en marche dans l’installation.

Le récepteur émet un long “bip” qui indique qu’il est entré en mode enregistrement.

2. Avant que 10 secondes se soient écoulées à compter du “bip” du récepteur, nous pressons le bouton de la télécommande que nous désirons mettre en marche.

Le récepteur émettra un “bip” court qui indiquera que la télécommande a été mise en marche.

Dans le cas où le récepteur ne nous laisserait pas mettre en marche la télécommande (il n’émettait pas le “bip” court) il est possible que la mémoire soit pleine et que la télécommande ne puisse pas être mise en marche dans le récepteur sans la permission de l’installateur.

3. Au bout de 10 secondes, le récepteur sortira du mode de programmation et émettra 2 “bips” courts.

Procédé de mise en marche directe dans le récepteur

1. Ouvrez le récepteur et cherchez un interrupteur ou poussoir signalé avec le texte “PROG”.

2. Pressez le bouton ou activer l’interrupteur.

Le récepteur émettra un long “bip” et le LED s’allumera. À partir d’ici nous passons au point 2 de la méthode précédente.

La sélection des télécommandes ne peut pas être copiée sur une seule télécommande JMA