Fréquence
Type de code
- Fixe. Le code émis par la commande est toujours le même. Il n’existe aucun cryptage et après la copie, la commande copie fonctionne directement avec le récepteur.
- Rolling. Le code émis par la commande change avec chaque pulsation. Il faut effectuer la copie de la commande en créant ainsi une commande de la même marque et du même modèle, mais avec un numéro de série différent qui devra être enregistré dans le récepteur. Il existe des instructions concrètes pour chaque récepteur pour savoir comment enregistrer la copie, que ce soit à distance ou directement en manipulant le récepteur.
Boutons
Auto-Programmable. La commande peut être enregistrée dans le récepteur sans besoin de la commande originale, à condition que le ‘via radio’ soit activé et que la mémoire ne soit pas pleine.
SÉQUENCE :
- Devant le récepteur, il faut appuyer pendant 10 secondes sur la commande JMA jusqu’à ce que le témoin rouge s’éteigne (après 4 secondes) et revienne au vert (après 10 secondes).
- Une fois que le témoin est allumé en vert, il faut lâcher le bouton et attendre que le témoin s’éteigne définitivement. Pendant la séquence, le led vert s’allumera et s’éteindra une ou plusieurs fois en fonction du type de code, puis il s’éteindra définitivement.
Si la séquence ne fonctionne pas, essayez le mode standard en utilisant la commande originale ou en accédant directement au récepteur.
Copy
No copy
Télécommande CYACSA® NEO
- F 433,92
- C ROLLING CODE
- B 1,2,3,4
- AP YES
- M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES JCM
Le système pour mettre en marche des télécommandes évolutives en JCM est le même pour tous les modèles et personnalisations sauf pour le 868 Mhz.
Il existe 3 méthodes possibles pour mettre en marche ces télécommandes
Procédé de mise en marche à distance mode PIN-MODE
Dans le cas où nous trouverions dans le récepteur le texte PIN-MODE le procédé sera le suivant :
1. Situez-vous près du récepteur et pressez avec quelque chose de pointu le poussoir de la partie arrière de la télécommande que nous voulons mettre en marche dans l’installation.
Le récepteur émettra un long “bip” qui indiquera que la télécommande a été enregistrée de manière satisfaisante.
Procédé de mise en marche à distance avec la télécommande de l’installation
1. Situez-vous près du récepteur et pressez avec quelque chose de pointu le poussoir de la partie arrière de la télécommande qui est déjà en marche dans l’installation.
Le récepteur émet un long “bip” qui indique qu’il est entré en mode enregistrement.
2. Avant que 10 secondes se soient écoulées à compter du “bip” du récepteur, nous pressons le bouton de la télécommande que nous désirons mettre en marche.
Le récepteur émettra un “bip” court qui indiquera que la télécommande a été mise en marche.
Dans le cas où le récepteur ne nous laisserait pas mettre en marche la télécommande (il n’émettait pas le “bip” court) il est possible que la mémoire soit pleine et que la télécommande ne puisse pas être mise en marche dans le récepteur sans la permission de l’installateur.
3. Au bout de 10 secondes, le récepteur sortira du mode de programmation et émettra 2 “bips” courts.
Procédé de mise en marche directe dans le récepteur
1. Ouvrez le récepteur et cherchez un interrupteur ou poussoir signalé avec le texte “PROG”.
2. Pressez le bouton ou activer l’interrupteur.
Le récepteur émettra un long “bip” et le LED s’allumera. À partir d’ici nous passons au point 2 de la méthode précédente.
Télécommande PROGET® EMY C
Télécommande PECCININ® 3C
- F 433,92
- C ROLLING CODE
- B 3
- AP NO
- M-BT Biometric / BT Slim / M-NOVA PRO / M-BT Advance

METTRE EN MARCHE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES PECCNI
La mise en marche de la télécommande PECCINI ne peut être mémorisée que de manière directe dans le récepteur.
Procédure de mise en marche directe dans le récepteur
1. Pressez le bouton de mémorisation (PCB) pendant 1 secondes, puis relâchez-le. La LED rouge (LD1) de la télécommande centrale s’allumera.
2. Pressez un bouton de la télécommande pour mémoriser le canal souhaité.
3. La LED (LD1) de la télécommande centrale clignotera en attente d’une confirmation.
4. Si vous ne souhaitez qu’un seul bouton, confirmez ce bouton.
5. Si vous souhaitez deux boutons, confirmez le deuxième bouton que vous souhaitez.
6. Si vous souhaitez les quatre boutons, répétez les étapes de 1 à 5 pour le reste des boutons.
Télécommande TELCOMA® RCS
- F 306
- C FIX CODE
- B 2
- AP NO
- M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V

Télécommande CHAMBERLAIN® 9433E
- F 433,92
- C ROLLING CODE
- B 1,3
- AP NO
- M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES LIFT MASTER
La mise en marche de la télécommande Lift Master ne peut être faite qu’en agissant directement sur le récepteur.
Procédé de mise en marche directe dans le récepteur
1. Pressez le bouton de la télécommande et ne le lâchez pas.
2. Pressez et lâchez le bouton de programmation (Learn) pour le canal A dans le récepteur.
3. Le LED de contrôle clignote une seule fois.
4. Lâchez le bouton de la télécommande.
Si le bouton de la télécommande est lâché avant que le LED de contrôle ne clignote, le récepteur n’acceptera pas le code.
Répétez les pas pour le reste de télécommandes.
Si vous utilisez une seconde porte, sélectionnez un autre bouton de la télécommande et répétez les pas décrits pour le canal B.
Télécommande SPACE ® SP
You must enter each transmitter button separately. Depending on whether the transmitter / pilot button is to control channel 1 or 2, use the corresponding button on the radio card / control panel / receiver to enter the programming procedure:
1.Press and hold the \"1\" button on the radio card / control panel / receiver for 2 seconds (if theprogrammed transmitter / transmitter button is to operate channel 1) or the \"2\" button (if the programmable pilot / transmitter button is to operate channel 2). The LED will flash.
2.Within 20 seconds press the button of the transmitter / transmitter to be entered - the LED briefly illuminates with a continuous tone, indicating that the correct pilot / transmitter signal has been received.
3.To accept, press the \"CLR\" button on the radio / control panel / receiver or wait until the LED goesFor further buttons on this or other remote controllers / transmitters, proceed as per section 1-2-2 WARNING! - To edit the remote control / transmitter button configuration by deleting the channel assignment to the button, remove the remote control / transmitter from memory (point III), and then re-enter the buttons in the desired manner. Attempting to enter 16 remote control / transmitter will fail.
Synchronising the remote control directly on the receiver
It is possible to enter pilots / transmitters without having to access radio buttons / control panel / receiver. To do this, you must have a transmitter already in place, with the button configuration you want to get in the next (new) pilots / transmitters:
1.Press and hold any pre / programmed remote control / transmitter button for 20 seconds.
2.Within 20 seconds press any button on the transmitter / transmitter to be entered / programmed. In order to enter more transmitters, follow the instructions. point. 1 and 2
WARNING! - The procedure for simple entering pilots / transmitters adds a new remote control / transmitter and sets its buttons according to the pre-programmed transmitter / transmitter configuration used in this procedure.
For the simple procedure of entering the transmitter successfully, the distance between the transmitter / transmitter and the receiver / control panel should not exceed 20 meters.
Télécommande DITEC® BIXLS
- F 433,92
- C FIX CODE
- B 2
- AP NO
- M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / LITE / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48

Télécommande DITEC® ZEN4
- F 433,92
- C ROLLING CODE
- B 4
- AP NO
- M-NOVA PRO / BT Slim / M-BT Biometric / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
Télécommande FADINI® ASTRO 78M
Télécommande DITEC® BIX
Télécommande SEAV® BE SMART S2
- F 433,92
- C FIX CODE
- B 2,4
- AP NO
- M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / LITE / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48

Télécommande ERREKA® CLMX
- F 288
- C FIX CODE
- B 1,2
- AP NO
- M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V

Télécommande CHAMBERLAIN 2.0® 953EV
- F 310,315,390 MHz
- C ROLLING CODE
- B 3
- AP NO
- M-BT Biometric / BT Slim / M-BT Advance

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES LIFT MASTER
La mise en marche de la télécommande Lift Master ne peut être faite qu’en agissant directement sur le récepteur.
Procédé de mise en marche directe dans le récepteur
1. Pressez le bouton de la télécommande et ne le lâchez pas.
2. Pressez et lâchez le bouton de programmation (Learn) pour le canal A dans le récepteur.
3. Le LED de contrôle clignote une seule fois.
4. Lâchez le bouton de la télécommande.
Si le bouton de la télécommande est lâché avant que le LED de contrôle ne clignote, le récepteur n’acceptera pas le code.
Répétez les pas pour le reste de télécommandes.
Si vous utilisez une seconde porte, sélectionnez un autre bouton de la télécommande et répétez les pas décrits pour le canal B.
Télécommande SOMMER® 4025 868 BLUE
- F 868,3
- C ROLLING CODE
- B 2
- AP NO
- M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance

METTRE EN MARCHE DES TELECOMMANDES EVOLUTIVES SOMMER
La mise en marche de la télécommande Sommer ne peut être faite qu’en agissant directement dans le récepteur.
Procédé de mise en marche directe dans le récepteur
1. Pressez la touche B du récepteur.
a. Une fois pour le canal 1. Le LED (C.1) s’allume.
b. Deux fois pour le canal 2. Le LED (C.2) s’allume.
Dans le cas où dans le délai de 10 secondes aucun code ne serait envoyé, le récepteur commutera le mode fonctionnement normal.
Pour interrompre le mode d’apprentissage : pressez à plusieurs reprises la touche (B) jusqu’à ce qu’il n’y ait plus aucun LED d’allumé.
2. Pressez la touche de l’émetteur (D) désiré. L’émetteur transmet le code de radio au récepteur.
Le LED du canal sélectionné clignote et s’éteint.
Pour la programmation d’autres émetteurs dans ce récepteur, répétez les points 1 + 2.
Télécommande ERREKA® CLEM
- F 287
- C FIX CODE
- B 1,2
- AP NO
- M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V

Télécommande BFT® BRC B VINEYARD
- F 433,92
- C ROLLING CODE
- B 2,4
- AP YES
- M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48

METTRE EN MARCHE DE NOUVELLES TELECOMMANDES EVOLUTIVES BFT
Les récepteurs de ces télécommandes permettent la mise en marche à distance ou directe.
Procédé de mise en marche à distance pour la télécommande BFT MITTO
1. Devant le récepteur, nous pressons le bouton caché dans la partie arrière de la commande BFT originale pendant 2 secondes
2. Pressez le bouton gauche de la partie avant de la télécommande originale pendant 2 secondes.
3. Pressez le bouton de mise en marche de la partie arrière de la télécommande programmée.
4. Finalement, pressez le premier bouton de la télécommande programmée.
Procédé de mise en marche directe pour la télécommande BFT TRC ou MITTO
1. Nous ouvrons le récepteur et parmi les boutons que nous trouvons avec les marques SW-1 et SW-2, nous pressons le premier (SW-1).
Une lumière clignotante devrait s’allumer sur le récepteur.
2. Nous ouvrons le couvercle de la pile de la télécommande qui ne marche plus, ou de la télécommande que nous avons enregistrée et nous pressons le bouton intérieur.
La lumière du récepteur devra rester fixe.
3. Nous pressons le bouton de la télécommande que nous voulons mettre en marche.
La lumière du récepteur recommence à clignoter et au bout de 30 secondes elle s’éteint qui indique que le processus de mise en marche a terminé.
Remarques
Dans le cas où le procédé ne serait pas satisfaisant, cela peut être dû au fait que la mémoire du récepteur est pleine, ce qui empêche de mettre en marche de nouvelles télécommandes sans le consentement de l’installateur.
Télécommande ROLLTORE® KMFTP 30385
Télécommande ROGER® SYNUS
- F 433,92
- C FIX CODE
- B 4
- AP NO
- M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / LITE / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48

Télécommande AERF® ST
- F 433,92
- C ROLLING CODE
- B 1,2
- AP YES
- M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48

METTRE EN MARCHE LES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES AERF
Le système pour mettre en marche les télécommandes évolutives sur JCM est le même pour tous les modèles et personnalisations sauf pour le 868 Mhz.
Il y a 2 méthodes possibles pour mettre en marche ces télécommandes.
Procédé de mise en marche à distance avec la télécommande de l’installation
1. Situez-vous près du récepteur et pressez avec quelque chose de pointu le poussoir de la partie arrière de la télécommande qui est déjà en marche dans l’installation. Si vous ne disposez pas de bouton arrière pressez tous les boutons de la télécommande originale en même temps.
Le récepteur émettra un long “bip” qui indiquera qu’il est entré en mode enregistrement.
2. Avant que 10 secondes ce soient écoulées à compter du “bip” du récepteur, nous presserons le bouton de la télécommande que nous désirons mettre en marche.
Le récepteur émettra un “bip” court qui indiquera que la télécommande a été mise en marche.
Dans le cas où le récepteur ne nous laisserait pas mettre en marche la télécommande (il n’émettait pas le “bip” court) il est possible que la mémoire soit pleine et qu’il ne soit pas possible de mettre en marche la télécommande dans le récepteur sans la permission de l’installateur.
3. Au bout de 10 secondes le récepteur sortira du mode de programmation et émettra 2 “bips” courts.
La sélection des télécommandes ne peut pas être copiée sur une seule télécommande JMA