Legenda: Kliknij na obrazek, aby poznać wybraną definicję

Częstotliwość.

Rodzaj kodu

  1. Stały. Kod wygenerowany przez pilota jest zawsze taki sam. Nie istnieje żadna metoda szyfrowania i po duplikowaniu pilota kopia funkcjonuje bezpośrednio na odbiorniku
  2. Rolling. Kod wygenerowany przez pilota zmienia się po każdym przyciśnięciu. Należy wykonać kopie pilota, generując w ten sposób pilota tej samej marki i modelu, ale o innym numerze seryjnym, który powinien być następnie zarejestrowany na odbiorniku. Brak jest konkretnych instrukcji dla każdego z odbiorników w zakresie rejestracji kopii, zarówno jeżeli chodzi o rejestracje na odległość lub bezpośrednio na odbiorniku.

Przyciski

Auto programowanie. Pilot może być zaprogramowany na odbiorniku bez potrzeby pilota oryginalnego, jeżeli tryb radiowy jest włączony i pamięć nie jest pełna.

PROCES:

  1. Na przeciwko odbiornika należy przycisnąć przycisk pilota JMA przez 10 sekund aż do zgaśnięcia czerwonej lampki (po 4 sekundach) i następnie zapali się na zielono (po 10 sekundach).
  2. Po zapaleniu się zielonej lampki, należy puścić przycisk i odczekać aż lampka całkiem zgaśnie. Podczas procesu zielona lampka zapali się i zgaśnie wielokrotnie, w zależności od rodzaju kodu, aż całkowicie zgaśnie.

Jeżeli proces nie działa, należy spróbować standardowej metody kojarząc pilota oryginalnego bezpośrednio z odbiornikiem.

Copy

No copy

Pilota PRASTEL® KMFTP 306

Usuń zawartość pilota
  • F 306
  • C FIX CODE
  • B 1,2,4
  • AP NO
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V
PRASTEL® KMFTP 306

Pilota BFT® MITTO BRCB

Usuń zawartość pilota
  • F 433,92
  • C ROLLING CODE
  • B 2,4
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-FR1 / M-NOVA PRO / M-BT Advance / SR-4V / SR-48
BFT® MITTO BRCB

Instrucciones de alta

Drukuj

REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH BFT

Odbiorniki tych pilotów pozwalają zarówno na rejestrację zdalną jak i bezpośrednią.

Procedura zdalnej rejestracji pilota BFT MITTO

1. Ustaw się naprzeciwko odbiornika i naciśnij przez 2 sekundy przycisk ukryty z tyłu oryginalnego pilota BFT.

2. Naciśnij przez 2 sekundy lewy przycisk znajdujący się z przodu oryginalnego pilota.3. Naciśnij przycisk rejestracyjny, znajdujący się z tyłu programowanego pilota.

4. Na koniec, naciśnij pierwszy przycisk na programowanym pilocie.

Procedura bezpośredniej rejestracji pilota BFT TRC lub MITTO

1. Otwórz odbiornik i naciśnij pierwszy (SW-1) z dwóch przycisków oznaczonych jako SW-1 i SW-2.

Światełko na odbiorniku powinno zacząć migać.

2. Otwórz pokrywę przegródki na baterie w działającym lub w skopiowanym już pilocie, a następnie naciśnij znajdujący się wewnątrz przycisk.

Światełko na odbiorniku powinno zaświecić się w sposób nieprzerwany.

3. Naciśnij przycisk na pilocie, który chcesz zarejestrować.

Światełko na odbiorniku zacznie migać, a po 30 sekundach zgaśnie, co oznaczać będzie, że proces rejestracji został zakończony.

Uwagi

Jeżeli procedura zakończyła się niepowodzeniem możliwe, że pamięć odbiornika jest przepełniona, co uniemożliwia rejestrację nowych pilotów bez pozwolenia instalatora.

Pilota FORSA® STX

Usuń zawartość pilota
  • F 27,195
  • C FIX CODE
  • B 2,4
  • AP NO
  • M-Q MAX 1
FORSA® STX

Pilota DTM SYSTEM® NE0

Usuń zawartość pilota
  • F 433,92MHz
  • C ROLLING CODE
  • B 2,4
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-NOVA PRO / M-BT Advance
DTM SYSTEM® NE0

Instrucciones de alta

Drukuj

HOW TO SYNCHRONISE DTM NEO SPACE ROLLING CODE REMOTE CONTROLS

DTM NEO remote control synchronisation can be performed either directly on the receiver itself or remotely using a remote control that is already synchronised with the receiver.

Remotely synchronising the remote control on the receiver

1. While holding the receiver’s button, press a button in the remote which you want to register. The light will blink.

While registering the remote in the receiver’s memory, the button controlling the output channel must be used. Only one button of the remote can be registered. Registering another button of the same remote will result in removing the previous one.

Synchronising the remote control directly on the receiver

1. press and hold button in previously registered remote for 15 seconds,

2. press and hold button in a remote which you want to register for 15 seconds, within 3 seconds after releasing the previous button,

3. the new remote is now registered with the same active button as in the previously registered remote.

Pilota NORTON® GO

Usuń zawartość pilota
  • F 868,3
  • C ROLLING CODE
  • B 1,2,4
  • AP YES
  • M-BT Biometric / BT Slim / M-BT Advance / SR-48
NORTON® GO

Instrucciones de alta

Drukuj

REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH GO

Pilot GO uruchamia się bezpośrednio na odbiorniku wraz z pierwszym naciśnięciem przycisku. Istnieją jednak instalacje, w których opcja ta jest niedostępna i procedurę programowania należy wykonać ręcznie.

Ręczna procedura rejestracyjna pilota GO

1. Otwórz odbiornik i znajdź włącznik lub przycisk oznaczony tekstem \"PROG\".

2. Naciśnij przycisk lub uruchom włącznik.

3. Przed upływem 10 sekund od sygnału dźwiękowego wydanego przez odbiornik, naciśnij przycisk na pilocie, który chcesz zarejestrować.

Odbiornik wyda krótki sygnał dźwiękowy oznaczający, że pilot został zarejestrowany.

Jeżeli odbiornik nie pozwala na rejestrację pilota (nie wydaje krótkiego sygnału dźwiękowego) możliwe, że pamięć jest zapełniona i że rejestracja pilota nie jest możliwa bez pozwolenia instalatora.

4. Po upływie 10 sekund odbiornik wyjdzie z trybu programowania i wyda 2 krótkie sygnały dźwiękowe.

Uwagi

Jeżeli procedura zakończyła się niepowodzeniem możliwe, że pamięć odbiornika jest przepełniona, co uniemożliwia rejestrację nowych pilotów bez pozwolenia instalatora.

Wybrane piloty nie mogą zostać skopiowane na jeden pilot JMA